Page 49 - szines 02_ENGLISH_BOOK_TWO
P. 49

To­vább­men­ve­a­Kos­suth­La­jos­ut­cán,­el­ér­tünk­a­Du­ná­hoz,­amely­ha­zánk­leg­na-
          gyobb­fo­lya­ma.­A­má­sik­part­ján­van­(fek­szik)­Bu­da,­fõ­vá­ro­sunk­leg­ré­gibb­vá­ros-
          ré­sze.­Itt­volt­(ál­lott)­a­nagy­sze­rû­ki­rá­lyi­pa­lo­ta­a­hegy­te­te­jén.­1945-ben­ro­mok­ban­
          he­vert­(lying­in­ruins).­Ma­ez­a­tu­do­má­nyok­és­mû­vé­sze­tek­mú­ze­u­ma­(science­and­
          art).­A­du­nai­hi­da­kat­is­új­jáépí­tet­ték,­ame­lyek­kö­zül­a­leg­szebb­és­leg­mo­der­nebb­
          (up-to-date)­ az­ Er­zsé­bet­ híd­ (bridge),­ de­ a­ leg­mû­vé­szibb­ és­ leg­jel­leg­ze­te­sebb­
          (characteristic)­a­Lánc­híd­(Chain-bridge).­A­Du­na­part­ját­gyö­nyö­rû­la­kó­há­zak­és­
          ho­te­lek­sze­gé­lye­zik,­míg­a­vi­zén­szép­ha­jók­jár­nak­fel­és­alá.

                 PHRASES, IDIOMS,                    FRÁ ZI SOK, IDI Ó MÁK
                   EXPRESSIONS                           KI FE JE ZÉ SEK
          it is a pity­saj­nos,­kár            on duty­szol­gá­lat­ban
          to take a pity on somebody meg­szán­ni  on the left­bal­ra
          what a pity­jaj­de­kár               on the right­jobb­ra
          what sort of?­mi­fé­le,­mi­lyen?     on the spot­hely­szí­nen
          this sort of ilyen­–­­fé­le,­ef­fé­le­this­sort­of­peo-  to die on the spot­ször­nyet­hal
          ple,­or­people­of­this­sort          to tell a lie­ha­zu­dik
          for the time be ing­egy­elõ­re       with my own eyes­sa­ját­sze­mem­mel
          half an hour­fél­óra                 so far­ed­dig,­mos­ta­ná­ig
          to be fond of­na­gyon­sze­ret,­bo­lon­dul­va­la­mi-  by God!­Is­te­nem­re
          ért,­va­la­ki­ért                    I’m glad to see you­örü­lök,­hogy­lát­lak
          with pleasure­szí­ve­sen             I haven’t the faintest idea­hal­vány­fo­gal­mam­
          as for me­ami­en­gem­il­let          sincs­ró­la
          so called­úgy­ne­ve­zett             not at all egyáltalán­nem­tesz­semmit
          and so forth­és­így­to­vább          to fall asleep­el­al­szik
          how about (a drink) ?­mit­szólsz­stb.?  it is fast (slow)­si­et,­ké­sik
          help  yourself­ se­gíts­ ma­ga­don,­ szol­gáld­ ki­  it keeps good time­pon­tos­(óra)
          magadat                              don’t worry­ne­emészd­ma­gad
          in a jiffy, at once­azon­nal,­rög­tön  to make a fun of somebody­tré­fát­ûz
          in return­vi­szon­zá­sul             what  about  (you)­ mi­ van­ ve­led?­ (és)­ mi­ van­
          what is wrong?­mi­baj?­ve­le­tek     veletek
          every now and then­mind­un­ta­lan    I rather think so­meg­hi­szem
          to have a good time­jól­mu­lat       first of all­min­de­nek­elõtt
          a great many of­sok,­-at,­cso­mó,­-t  once for a while­né­ha­nap­ján
          a great deal of­sok,­-at,­csomó,-t   what makes the difference?­Mi­a­kü­lönb­ség?
          a long way from­tá­vol,­mes­sze      to come to an end­vé­get­ér
                               ­
          all over the world­az­egész­vi­lá­gon  go straight on­men­jen­to­vább­egye­ne­sen
             Try to write a composition from the above phrases, idioms and expressions. The
          following text shows you how to make it:
             I don’t want to tell a lie, but every now and then I think a great deal about what is
          wrong and what is right in one’s life. So far I’m very glad to see with my own eyes that
          nearly everybody wants to be good, but what a pity, from thinking about it to doing it is a
          long way. One can also see, however, that a great many people haven’t the faintest idea
          what is wrong or what is right. They simply do what they must do, or they say the first thing
          they think of. Often they don’t think at all! But people of this sort don’t worry themselves.
          Maybe they are quite right. On the other hand there are people who are very fond of doing
          things well and they enjoy their work. As for me I want to be this kind of person, because
          I always have a very good time when I do my work. From memory I can’t tell you what I
          did or how I did things, but my slogan/motto on duty always was: help yourself and do your
          work on the spot and in time. I’m glad to tell you that for the time be ing I like my work
          very much and I try to do it well.


                                                                                49
   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53