Page 50 - Microsoft Word - 001_A Kaland novellák és versek.docx
P. 50
lelkesedéssel jöttek és tanulták el a nagytiszteletnek örvendő
mester koreográfiáit további kereset reményében.
Ripp-ropp összeállt a tánckar és mint a híres-hírhedt gulyás-party
valahol Európában, gyors tempóban megszületett a tradicionális
helyi népi etnikum táncprogramja minden bájával és zenei
élményével. Nem is volt azzal semmi baj, ami a külföldieket
illette. A helyi erők érdeklődése azonban más irányba
kalandozott volna nagy érdeklődéssel, de látva a sikereket, jó
házigazda módjára együtt örültek a többiekkel. Így már ment
minden, mint a karikacsapás, ahogy azt a magyar közmondás
megfogalmazza és lám az angol is ismer hasonlót: everything
went with a run, ami ugyan tartalmában korántsem olyan
folklorisztikus jellegű, mint a magyar változat. A szórakozni
vágyó médiamunkások és a titkos, valamint annál titkosabb
ügynökök nem törődtek a kultúra magas ívű elvárásaival és a
fárasztó napi munkájuk után most már volt valami, amivel el
tudták ütni a fölös szabad idejüket és energiájukat. Fel tudtak
frissülni és egyben hivatkozhattak az eseményre mint a kultúra
helyi formájára. Így vállalták, hogy inkább tovább maradtak,
hogy keményen dolgozhassanak a kiküldetésükben reggeltől
késő éjjelig.
A helyi hoteltulajdonosok megnyugvással állapították meg, hogy
a felújításra szorult hoteljeik továbbra is népszerűségnek
örvendenek, így gyorsan döntést hoztak és elhalasztották a
felújítással járó nyomasztó fáradalmakat és a felesleges
költekezés gondolatát.
Lassacskán újabb részletek derültek ki a nyomozás hátterével
kapcsolatban. A nemzetközi érdeklődésnek több oka is volt.
Egyrészt felfedezték a paradicsomi körülményeket, másrészt az
elrabolt emberek sorsa mellett az eltűnt magas rangú brit
50