Page 77 - Microsoft Word - A MÁSIK OLDAL II_bQvített__2_.doc
P. 77

Az  idős  úr  fogadást  adott  a  kötelezően  lerótt  látogatásokat
            követően  és  a  vidéki  látogatások  előtt.  Mármint  az  indiai
            nagykövetség  tette  nevében.  A  vacsorán  én  tolmácsoltam  a
            magyar  félnek  és  ez  alkalommal  más  valaki  a  vendégnek.  A
            pohárköszöntőt  „Dear  Comrades”  megszólítással  kezdte,  ami
            némi  tudatos  bizalmaskodás  jele  volt,  de  a  kolléga  kedves
            vendégeinknek  fordította.  Később  hiába  érdeklődtem,  hogy
            miért  nincs a  kisegítő  másodtolmács  is  jelen  ilyen erőteljesen
            protokolláris  eseményeken.  Megértettem,  hogy  a  vacsorákon
            ugyan  sokan  vannak,  akik  nyelvet  nem  beszéltek,  de  a
            nagykövet, a komoly médiaszakértők jelen voltak, akik viszont
            kiválóan beszéltek nyelveket. Nem lehet csak úgy hibázgatni –
            mondták.
            Másnap  a  delegáció  Csajkán,  tizenkét  rendőrmotorossal
            körbevéve,  végigszáguldott  Székesfehérvárig  a  balatoni  úton,
            amely  erre  az  időre  hermetikusan  le  is  volt  zárva.  Igen
            szégyelltem  magamat,  mint  hétköznapi  ember,  hiszen  a  nyári
            időszakban  ekkor  már  szép  számban  utaztak  volna  rajta.  De
            ezzel  nem  tudtam  sokat  foglalkozni,  mert  P.  L.,  valami  fejes
            volt  a  kijelölt  kíséret  az  öregúr  mellé  és  Budapest  és
            Székesfehérvár  között  a  különböző  megélt  magas  beosztásait,
            kinevezéseit sorolta fel, és követelte,  hogy fordítsam  le mind,
            egytől egyig. Igen fontos ember lehetett, de a vendég elaludt. Ez
            nem zavarta a kísérettel megbízott vezetőt, és folytatta-folytatta
            a mi közös játékunkat. A tolmácsot lenézték abban az időben.
            Csak  egy  szükséges  kellék  volt.  Vacsoránál,  étkezésnél,
            természetesen soha nem lehetett ennie a tolmácsnak. A fogások
            jöttek,  mentek,  majd  érintetlenül  elvitték.  Különbnél  különb
            tréfát  mondtak,  és  elvárták,  hogy  mint egy  gép, azt le  kelljen
            fordítani.  A  legrosszabb  az  volt,  amikor  szóviccet  mondott
            valaki  és utána hangosan nevetve követelte  ki  a hatását:  „Na,


                                       76
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82